Grundsätzlich lässt sich diese Frage bei mir eigentlich mit „alle“ beantworten, denn ich möchte Bücher am liebsten in den Worten lesen, die der Autor selbst gewählt hat – und nicht darauf hoffen, dass Übersetzer dessen Ausdrucks- und Schreibweise möglichst akkurat ins Deutsche transportieren. Praktisch scheitert mein Vorhaben aber natürlich daran, dass meine Sprachkenntnisse insgesamt doch […]